Why Turks Call Our Women Natashas

Lifenews
BB.LV
Publiation data: 26.12.2025 20:23
За десятилетия сформировались устойчивые стереотипы.

The name was easy to remember and associated with Slavic appearance — but not only.

If you have ever vacationed in Turkey, you have surely caught the strange yet persistent "Natasha" from hotel staff or street vendors. Moreover, the name is not directed at anyone in particular but seems to be a default term for all women of Slavic appearance. The history of this "popular nickname" goes back in time, and unfortunately, not always to pleasant chapters. Let's explore why it is specifically Natasha — and why this image has become so deeply rooted in Turkish culture.

Echoes of 90s Tourism

At the beginning of mass tourism from post-Soviet countries, Turkey became one of the most accessible and desirable destinations. On those flights, half of the female tickets indeed belonged to Natalyas — the name was almost a symbol of the era. Turks found it convenient in terms of sound: soft, simple, and easily fits their phonetics. Thus, it turned out that all girls resembling those travelers from the 90s were called Natasha — even if their passport bore a completely different name.

Later, the "Natasha phenomenon" migrated to other popular budget vacation spots — in Egypt and Tunisia. The stereotype proved surprisingly resilient.

The Dark Side of the Myth

But it wasn't just the popularity of the name that played a role. In those years, women did come to Turkey looking for quick earnings — sometimes illegal and far from harmless. Some girls introduced themselves as Natasha: the name was easy to remember and was already associated with Slavic appearance, which local men found particularly attractive. Gradually, "Natasha" became a slang term for a woman of easy virtue.

Thus, the word nataşa appeared in Turkish colloquial language — no longer a name but a characterization. And, of course, it carries an unpleasant connotation. Female travelers who came simply for vacation experiences automatically fell under the influence of this stereotype.

But There Is a Romantic Version

An interesting detail: in Turkish, there are two words — nat and aşk — which, when pronounced quickly, blend into something sounding like "Natashk." This translates to "true love." Therefore, not every Turk imbues the address "Natasha" with something derogatory. Sometimes it is an attempt to compliment or express affection — albeit in a strange way.

So behind the familiar Turkish "Natasha" lies a whole cultural layer — from the tourist waves of the 90s to slang meanings and random linguistic coincidences. And if today you hear this address, it is worth remembering: for some, it is just a stamp of the era, for others — not the most flattering term, and for others — almost a confession of feelings.

<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/hViyCuMp-pw?si=c8_xtOm3nBciLnyH" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>

ALSO IN CATEGORY

READ ALSO