Surely many will have the "old regime" delicacy - Riga sprats on the New Year's table. But be careful - are there any inscriptions in Russian on the can?
The plot about Latvian sprats in export markets is being discussed online, presented as if they are produced in Russia - in Russian! Representatives of the fish canning company answer questions. 1. All fish product manufacturers in Latvia have not exported anything to Russia for almost 4 years. This is a conscious choice of all. 2. The plot shows a German supermarket; 3. We export and will export products to any export market, packaging them as required by the client of the respective country. Yes, and sometimes in Russian for ethnic market niches in Germany, Israel, the USA, etc. 4. Continue to invest your energy in working in Latvia and do not interfere where it is not needed. The #RunāLatviski campaign comments: In Germany, every Russian has long been able to read "шпроты" — Sprotten — in German, this gene of servility towards Russians is psychopathology! Even every idiot can read and understand SPROTTEN! And Riga, Mr. Bite, is not in Russia! @MarisTasPats adds: The thesis that Latvian products should be labeled with text in Russian because they will be better bought (in Germany, the USA, and Israel) is, in essence, anti-state. With such "marketing," you falsely demonstrate to the whole crowd that Latvia is part of the "Russian world." Are you waiting for Russian tanks? Disgusting! Anita Dreika: Reminds me of the terrible discussion before the occupation - what will the Russians say, how can this be. It can! It can, Bite @AndrisBite and other spineless ones! Russians are always half-hungry - they will eat your sprats and drink schnapps, even if there are no instructions in Russian on the label! More self-respect, Latvians!